Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

-件のコメント

コメントの投稿

新規
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

-件のトラックバック

トラックバックURL
http://bakurachina.blog74.fc2.com/tb.php/56-e62f9d1a
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)

SPEAK CHINESE Ⅰ

“说汉语”SPEAK CHINESE Ⅰ 第三版 っていうのを、中国のお土産でお友達からいただいたんですね。
 
それで、今、先生と、あと一緒に勉強してる仲間に相談して、このテキストをレッスンで使うことになりました。
 
私は、このところ月1回~2回しかレッスンに参加できて無いので、このテキストのペースもそんなものではありますが~~。
 
とっても良いテキストで、みんなも喜んでくれました。
 
 
会話文があって、それを踏まえて要点を勉強、練習問題をするというタイプのテキストです。
 
 
この頃、以前よりも発音を厳しくチェックされるようになりました。 3人で一生懸命先生の真似をしましたよー。 ピンイン見てるうちはまだいいんですが・・(見ててもちゃんと出来てない事も多々ありますが・・・)
 
油断すると、自己流の適当四声になってしまいます。 ああ・・・っ。
 
 
今回教わった要点は、
 
快・・・・・・了
 
 
 
の三つ。 
 
 
 
ちゃんと 使えるようになりたいですねぇ~。
 
 
書いてあるのを見てる文には「ああ!」って感じなんですけど、とっさに出てこないし。
 
★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜★
 
○四点了。快吃饭了。  分けて言う分には問題ないけど・・・
 
×四点快吃饭了。     時間と一緒には言えない。 
 
 
例えば、今日が6月末——
 
快要到七月了。
 
 
例えば、10時からドラマが始まる、今9時58分——
 
电视剧快要开始了。
 
 
 
倒って・・・ 気持ちの変化を表すことが出来る。 ちょっと意外だったりして、「あれ?」みたいな。 但是で言い換えると、平坦で、ただ状況を説明してるだけって感じになるらしい。 
 
 
 
例えば、高級レストランに行って、お店の雰囲気とか、スタッフの態度とか、お皿とか本当に素敵!!・・・・だったのに。 運ばれてきた料理を食べてみたら「・・・・あれ?」
 
 
味道倒不怎么样。
 
 
味、大したことないじゃない・・・
 
 
 
 
ふむふむ。。。。
 
 
 
無理やりにでも、日記に使ってみたいですねー。
スポンサーサイト

0件のコメント

コメントの投稿

新規
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

0件のトラックバック

トラックバックURL
http://bakurachina.blog74.fc2.com/tb.php/56-e62f9d1a
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)

Appendix

プロフィール

ba.kura

Author:ba.kura
FC2ブログへようこそ!

最近の記事

最近のトラックバック

フリーエリア

中国語関連サイト

ブログ内検索

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。